正好看到別人在問

有興趣的人也可以順便學一下啦~

---------------------------------------------------------

「さまざま(様々)」(形容動詞、副詞、名詞)
。意思:
 。表示種類狀態多姿多彩﹐多用于外觀表現出來﹐或感覺器官感受到的多種樣態事物。
 。跟「いろいろ」比較﹐「さまざま」較強調事物之間相異之處
。接續:
 。在作連體修飾語時有「~の」「~な」兩種形式
 。作副詞修飾動詞時主要有「~(無助詞)」「~に」兩種形式
。應用
 。較接近文章語﹐文章中較常用﹐口語中較少用

「さまざまの意見」(各種各樣的意見)
「さまざまな言語」(各種不同的語言)
「夕焼けの光はさまざまに変わる」(夕陽的光彩變化萬千)
「ものの考え方は人によってさまざまだ」(想法每人都不同)

*******************

「いろいろ(色々)」(形容動詞、副詞、名詞)
。意思
 。表示事物種類數量眾多和行為狀態的多樣性﹐可譯為「各種各類」「各式各樣」等
 。作副詞用時也可表示同一事物數量多的概念﹐可譯為「很多」「許多」「再三」等
 。有很多性質比較接近的事物時使用
。接續
 。在作連體修飾語時有「~の」「~な」兩種形式
 。作副詞修飾動詞時主要有「~(無助詞)」「~と」兩種形式
。應用
 。較接近口語﹐日常生活較多用

「いろいろな遊び」(各種各類的遊戲)
「いろいろの言い方」(各種各樣的說法)
「いろいろお世話になりました」(受到很多的照顧)
「ほしいものがいろいろとある」(想要的東西有很多)
「いろいろと考えた」(再三考慮)

*******************

「まちまち(区々)」(形容動詞、副詞、名詞)
。意思
 。表示無法用一種狀態統一起來的狀況﹐可譯為「不整齊」「分歧」等等
 。強調各不相同的事物不整齊不協調。用于否定評價的事物。
。接續
 。在作連體修飾語時有「~の」「~な」兩種形式
 。作副詞修飾動詞時主要有「~(無助詞)」「~に」兩種形式

「まちまちな意見」(分歧的意見)
「学生たちの服装はまちまちだ」(學生穿著很不整齊)

arrow
arrow
    全站熱搜

    taradolphin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()